Notice de titre conventionnel
- Notice
Langue(s) :
français
Date de l'oeuvre : 1883
Première édition : Paris,
1883
Forme de l'oeuvre : Roman
Note(s) sur l'oeuvre :
Onzième volet de la série "Les Rougon-Macquart".
Publié en feuilleton dans "Gil Blas" du 17 décembre 1882 au 1er mars 1883, puis en volume chez Charpentier le 2 mars 1883.
Forme(s) rejetée(s) :
Lumturia e damave albanais
Das Paradies der Damen allemand
The ladie's delight anglais
The ladie's paradise anglais
Kod ž̌enskograja croate
Alt for damerne danois
A la dicha de las damas espagnol
Las delicias de las damas espagnol
El paraíso de las damas espagnol
Daamide õnn estonien
Naisten aarreaitta finnois
Naisten paratiisi finnois
Stīn eutuchía tōn kuriṓn translit.-ISO grec moderne
Στην ευτυχία των Κυριών grec moderne
Ston parádeiso tōn kuriṓn translit.-ISO grec moderne
Στον παράδεισο των κυριών grec moderne
Hölgyek öröme hongrois
Al paradiso delle signore italien
Il paradiso delle signore italien
Moterų laimė lituanien
In het paradijs der dames néerlandais
Het paradijs van de dames néerlandais
Wszystko dla pań polonais
O paraíso das damas portugais
La fericirea femeilor roumain
La paradisul femeilor roumain
Damskoe sčastʹe translit.-ISO russe
Дамское счастье russe
Šťastie dám slovaque
Damernas paradis suédois
U štěstí dam tchèque
Aşkların en güzeli turc
Lumturia e damave albanais
Das Paradies der Damen allemand
The ladie's delight anglais
The ladie's paradise anglais
Kod ž̌enskograja croate
Alt for damerne danois
A la dicha de las damas espagnol
Las delicias de las damas espagnol
El paraíso de las damas espagnol
Daamide õnn estonien
Naisten aarreaitta finnois
Naisten paratiisi finnois
Stīn eutuchía tōn kuriṓn translit.-ISO grec moderne
Στην ευτυχία των Κυριών grec moderne
Ston parádeiso tōn kuriṓn translit.-ISO grec moderne
Στον παράδεισο των κυριών grec moderne
Hölgyek öröme hongrois
Al paradiso delle signore italien
Il paradiso delle signore italien
Moterų laimė lituanien
In het paradijs der dames néerlandais
Het paradijs van de dames néerlandais
Wszystko dla pań polonais
O paraíso das damas portugais
La fericirea femeilor roumain
La paradisul femeilor roumain
Damskoe sčastʹe translit.-ISO russe
Дамское счастье russe
Šťastie dám slovaque
Damernas paradis suédois
U štěstí dam tchèque
Aşkların en güzeli turc
Forme(s) associée(s) :
<< Fait partie de : Zola, Émile (1840-1902). Les Rougon-Macquart
>> << A pour adaptation : Au bonheur des dames (film ; 1929)
>> << A pour adaptation : Au bonheur des dames (film ; 1943)
<< Fait partie de : Zola, Émile (1840-1902). Les Rougon-Macquart
>> << A pour adaptation : Au bonheur des dames (film ; 1929)
>> << A pour adaptation : Au bonheur des dames (film ; 1943)
Source(s) :
Laffont-Bompiani, Oeuvres, 1994 : Au bonheur des dames . - Les Rougon-Macquart : histoire naturelle et sociale d'une famille sous le Second Empire. Tome III / Émile Zola ; édition d'Armand Lanoux et Henri Mitterand, 1964 (Bibliothèque de la Pléiade) : Au bonheur des dames
Laffont-Bompiani, Oeuvres, 1994 : Au bonheur des dames . - Les Rougon-Macquart : histoire naturelle et sociale d'une famille sous le Second Empire. Tome III / Émile Zola ; édition d'Armand Lanoux et Henri Mitterand, 1964 (Bibliothèque de la Pléiade) : Au bonheur des dames
Domaine(s) :
800
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb11962742f
Notice n° :
FRBNF11962742
Création :
84/04/30
Mise à jour :
22/11/26