Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Stranger, Simon (1976-....)
Titre(s) : N'oubliez pas leurs noms [Texte imprimé] : encyclopédie de la lumière et des ténèbres / Simon Stranger ; traduit du norvégien par Jean-Baptiste Coursaud
Traduction de : Leksikon om lys og mørke
Publication : Paris : Globe, DL 2021
Impression : 14-Condé-en-Normandie : Impr. Corlet
Description matérielle : 1 vol. (325 p.) ; 23 cm
Autre(s) auteur(s) : Coursaud, Jean-Baptiste (1969-....). Traducteur
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-38361-004-5 (br.) : 23 EUR
EAN 9782383610045
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb469257890
Notice n° :
FRBNF46925789
Résumé : Dans la tradition juive, on dit qu'un être humain meurt deux fois. La première lorsque
son cœur cesse de battre et que son cerveau s'éteint, la seconde quand son nom est
prononcé, lu ou pensé pour la dernière fois. Pour lutter contre l'oubli, des «pavés
de mémoire», portant chacun le nom gravé d'une victime des nazis, ont été scellés
partout en Europe, en face de leur dernier domicile. L'un d'eux, à Trondheim, en Norvège,
porte le nom de Hirsch Komissar, assassiné le 7 octobre 1942. Il était l'arrière-grand-père
de l'épouse de Simon Stranger. En cherchant à lui rendre hommage, l'écrivain découvre
une histoire incroyable. La maison où s'installa le propre fils de Hirsch, Gerson,
avec sa famille, à partir de 1948, est l'endroit même où Henry Oliver Rinnan, un agent
double, avait installé son quartier général et une salle de torture pour les Juifs
et les résistants. Une villa d'une banalité à pleurer, surnommée Bandeklosteret, le
« cloître de la bande ». Pourquoi ? Ironie du sort ? Ignorance ? Ou désir de recouvrir
le passé et de retourner le cours de l'histoire ? Ce livre, construit comme un lexique
implacable, un puzzle de mots, de supputations et d'archives, est une tentative pour
repousser la seconde mort et redonner vie à ce qui a disparu. [source éditeur]