Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Woolf, Virginia (1882-1941)
Titre(s) : Montaigne, âme libre [Texte imprimé] / Virginia Woolf ; traduit de l'anglais par Catherine Delavallade ; postface par Frédérique Chevarin
Publication : Bordeaux : le Festin, DL 2019
Impression : impr. en Pologne
Description matérielle : 1 vol. (58 p.) : ill. ; 17 cm
Collection : Petites variations
Lien à la collection : Petites variations
Note(s) : Contient aussi : "Sur les pas de Montaigne", extrait du "Journal intégral", 1915-1945
/ traduit de l'anglais par Colette-Marie Huet et Marie-Ange Dutartre
Autre(s) auteur(s) : Chevarin, Frédérique (1965-....). Postfacier
Delavallade, Catherine (19..-....). Traducteur
Sujet(s) : Montaigne, Michel de (1533-1592)
Indice(s) Dewey :
848.3 (23e éd.) = Écrits divers de langue française - 1500-1599 [critique]
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-36062-223-8 (br.) : 6,20 EUR
EAN 9782360622238
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb45695278r
Notice n° :
FRBNF45695278
Résumé : On sait peu que Virginia Woolf fut une voyageuse passionnée qui concevait ses échappées
comme des occasions de découvrir des paysages, des sensations mais aussi des auteurs.
Elle traversa ainsi la France, et son fameux journal témoigne de son passage en 1931
en Périgord où, à l'instar de T.E. Lawrence elle visite avec émotion la tour d'un
philosophe qu'elle lit depuis longtemps, Montaigne. Elle lui a d'ailleurs consacré,
dans son recueil d'articles sur ses plaisirs de lectrice - elle s'y adresse à ceux
qui lisent «pour leur plaisir» sans leur «dispenser son savoir ou corriger l'opinion
des autres» - un court essai inspiré qui lui permet d'exprimer sa familiarité avec
l'auteur du XVIe siècle. C'est en toute simplicité qu'elle s'intéresse à la figure
de l'écrivain bordelais et à son art de décrire l'âme humaine. Exercice difficile
s'il en est, tant notre vie intérieure diffère de ce qui se passe autour de nous,
et, à la Renaissance comme aujourd'hui, être soi-même relèverait presque de l'exploit.
Virginia ausculte la façon si particulière qu'avait Montaigne de composer son autoportrait
en sondant son âme, et invite son lecteur, par l'introspection, à le suivre pour comprendre
la conscience humaine. D'une magnifique actualité, ce court texte est une exhortation
à s'intéresser à l'autre et à dévoiler notre âme, car il est, pour Woolf, «de notre
devoir de partager, de plonger courageusement en nous-même et d'amener à la lumière
ces pensées cachées qui sont les plus morbides». Ainsi, assistant avec elle au «spectacle
passionnant d'une âme vivant à découvert», c'est à notre tour de nous interroger :
«Que sais-je ?». Une passionnante rencontre entre deux univers littéraires qui se
croisent. [source éditeur]
_________________________ Sous-notice [1] _________________________
Auteur(s) : Woolf, Virginia (1882-1941)
Titre(s) : Sur les pas de Montaigne : extrait du "Journal intégral", 1915-1945
Autre(s) auteur(s) : Huet, Colette-Marie. Traducteur
Dutartre, Marie-Ange (1951-....). Traducteur