Notice bibliographique

  • Notice
vignette simple

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation

Auteur(s) : Petry, Ann (1908-1997)  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : La rue [Texte imprimé] / Ann Petry ; traduit de l'américain par Marine Monod, Nicole et Philippe Soupault

Traduction de : The street

Publication : Paris : Belfond, DL 2017

Impression : 61-Lonrai : Normandie roto impr.

Description matérielle : 1 vol. (376 p.) ; 21 cm

Collection : Vintage ; 26

Lien à la collection : [Vintage] (Paris. 2012) 



Autre(s) auteur(s) : Monod, Martine (1921-1985). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Soupault, Nicole (1920-1988). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Soupault, Philippe (1897-1990). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-7144-7402-5 (br.) : 18 EUR
EAN 9782714474025

Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb45336006t

Notice n° :  FRBNF45336006


Résumé : Un premier roman poignant, par une auteure injustement oubliée dans l'héritage du Harlem Renaissance, un véritable morceau de bravoure vendu à plus d'un million d'exemplaires lors de sa parution aux États-Unis, en 1947. Dans le Harlem des années 1940, le combat acharné de Lutie Johnson, jeune mère célibataire noire, qui tente de s'élever au-dessus de sa condition. À Harlem, dans les années 1940, une jeune mère célibataire noire se démène pour offrir à son fils, Bub, une vie digne de ce nom. En approchant de sa station, elle se disait qu'elle n'avait pas peur de la rue, ni de son influence. Elle était décidée à les combattre. Des rues comme la 116e, réservées aux nègres ou aux mulâtres – avec tout ce que cela signifie – avaient fait de Pop un vieil ivrogne timide et tué Mom quand Lutie était encore tout bébé. Dans cet immeuble où elle habitait actuellement, c'était aussi la rue qui avait amené Mrs. Hedges à faire de sa chambre un bordel. Et le concierge, la rue l'avait maintenu dans les bas-fonds, loin de l'air et de la lumière, jusqu'à ce que l'horrible obsession de la chair l'ait dévoré. Et c'était encore la rue, ou d'autres semblables, qui avait conduit Min, la femme qui vivait avec lui, à cet état d'atonie et de molle résignation qui la faisait ressembler à une lavette humide. Mais rien de tout cela ne lui arriverait à elle, Lutie, parce qu'elle avait la volonté de lutter sans relâche. [source éditeur]


Localiser ce document(1 Exemplaire)

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée