Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Samuel ben Hophni (09..-1013)
Titre(s) : Seper hageyrwšiyn [Texte imprimé] : (Kitaʾb alṭalaʾq) / larab Šmwʾel Ḥopniy Gaʾwn Swraʾ ; hehediyr wtirgem ʿal piy kitbey yad min haGniyzah btwsepet mbwʾwt, heʿarwt wmapteḥwt Yhwdah Ṣbiy Šṭampper ; ספר הגירושין [Texte imprimé] : (כתאב אלטלאק) / לשמואל בן חפני גאון סורא ; ההדיר ותרגם על פי כתבי יד מן הגניזה בתוספת מבואות, הערות ומפתחות יהודה צבי שטמפפר
Traduction de : Kitaʾb alṭalaʾq
Publication : Yrwšalayim = Jerusalem ; Mkwn Ben-Ṣbiy lḥeqer qhiylwt Yiśraʾel baMizraḥ = Ben-Zvi
institute for the study of Jewish communities in the East : Yad Yiṣḥaq Ben-Ṣbiy
= Yad Izhak Ben-Zvi : haʾWniybersiyṭah haʿibriyt biYrwšalayim = Hebrew university
of Jerusalem, 5769, 2008
Publication : ירושלים : מכון בן-צבי לחקר קהילות ישראל במזרח : יד יצחק בן-צבי : האוניברסיטה העברית
בירושלים, תשס"ט, 2008
Description matérielle : 1 vol. ([6]-178-VI p.) : fac-sim. ; 28 cm
Note(s) : Les versos des faux-titre portent : "HaMerkaz lḥeqer hatarbwt haʿarbiyt-hayhwdiyt
wsiprwtah, Mipʿal siprwt haHalakah haʿarbit-hayhwdiyt" et "The Centre for Judaeo-Arabic
culture et literature , Judaeo-Arabic Halakhic literature project". - Texte en judéo-arabe
avec traduction hébraïque en regard. - Bibliogr. p. [149]-158. Index. - מול השער : המרכז לחקר התרבות הערבית-היהודית וספרותה, מפעל ספרות ההלכה הערבית-היהודית
"...ספר הגירושין הכיל במקורו חמישים וחמישה פרקים, כפי שעולה מדברי רב שמואל בפתיחתו
לספר, שכן בסוף הפתיחה הוא מנה את כותרות הפרקים. הצלחתי לשחזר את הכותרות של חמישים
ואחד הפרקים הראשונים. מן החיבור גופו שרדו עשרים ואחד פרקים, מתוכם שלושה עשר באופן
מלא או קרוב לכך, ואילו שמונה שרדו באופן חלקי בלבד: מספר שורות ואף פחות מכך. ארבעת
הפרקים האחרונים של החיבור לא שרדו ואף איננו יודעים מה היו הנושאים שנדונו בהם. אורך
הפרקים אינו אחיד. יש פרקים שלמים שאורכם כמה שורות בכתב היד ואחרים שאורכם כמה עמודים,
ועל כן קשה לדעת איזה חלק מן החיבור השלם הגיע לידינו..." יהודה צבי שטמפפר מתוך ראשית
דבר.
Autre(s) auteur(s) : Stampfer, Yehuda Zvi (1967-....). Éditeur scientifique. Traducteur
Center for Judaeo-Arabic culture and literature (Jérusalem). Judaeo-Arabic Halakhic
literature project. Éditeur scientifique
Institut Ben-Zvi pour la recherche sur les communautés juives d'Orient (Jérusalem). Notes éditoriales. Éditeur scientifique. Préfacier
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Laws of divorce : (Kitāb al-ṭalāq)
/ by Samuel Ben Hofni Gaon ; edited and translated on the basis of manuscripts from
the Genizah with introduction, annotations and indices by Y. Zvi Stampfer
- Autre forme du titre : Seper hagerwšiyn
- Autre forme du titre : ספר הגרושין
Sujet(s) : Samuel ben Hophni (09..-1013). Kitaʾb alṭalaʾq
Divorce -- Droit juif
Genre ou forme : Ouvrages avant 1800
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-965-235-129-6 (rel.)
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb41409389w
Notice n° :
FRBNF41409389