Notice de titre textuel

  • Notice
Mekhilta de rabbi Siméon Bar Yoẖaï forme courante français

Mḵiyltaʾ dRabiy ben Ywḥaʾy forme internationale translit.-ISO araméen d'empire

Langue(s) :  hébreu
Date de l'oeuvre : 04..?


Note(s) sur l'oeuvre : 
Compilation midrashique halakhique du livre biblique de l'"Exode". Écrite en hébreu rabbinique vers le Ve s. Connu au Moyen âge sous les noms de "Sifrei de-Vei Rav", "Mekhiltin de-R. Akiva", "Mekhilta de-Sanya".


Forme(s) rejetée(s) : 
< Mekhilta de rabbi Siméon Ben Yohai français
< Mekhilta de-Sanya romanisation araméen d'empire
< Mekhiltin de-R. Akiva romanisation araméen d'empire
< Mekhilta' de-rabbi Shimʿon bar Yoḥ'ai romanisation araméen d'empire
< Sifrei de-Vei Rav romanisation araméen d'empire
< Mekhilta of R. Simeon Ben Yohai anglais

Source(s) : 
Dictionnaire encyclopédique du judaïsme / dir. Geoffrey Wigoder, 1993 : forme française retenue . - Encycl. Judaica (CD) : Mekhilta of R. Simeon Ben Yohai (caractères hébreux ici translittérés selon la norme ISO 259-2, 1994) ; Sifrei de-Vei Rav ; Mekhiltin de-R. Akiva ; Mekhilta de-Sanya
Oxford dict. of the Jewish religion / R. J. Zwi Werblowsky and Geoffrey Wigoder, 1997 : Mekhilta' de-rabbi Shimʿon bar Yoḥ'ai . - Introduction au Talmud et au Midrash / H.L. Strack, G. Stemberger ; trad. M.-R. Hayoun, 1986, p. 299 : Mekhilta de Rabbi Siméon Ben Yohai
Consultée(s) en vain : 
IFLA Anonymous classics, 1964
BN Cat. gén. 1960-1969



Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb14595898d
Notice n° :  FRBNF14595898

Création :  05/01/08
Mise à jour :  09/03/06

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (4)