Notice de personne
- Notice
Markish, Peretz (1895-1952) forme courante romanisation
Marqiš, Pereẕ (1895-1952) forme internationale translit.-non ISO yiddish
מארקיש, פערעץ (1895-1952) forme internationale yiddish
Markiš, Perec Davidovič (1895-1952) forme internationale translit.-ISO russe
Маркиш, Перец Давидович (1895-1952) forme internationale russe
Marqiš, Pereẕ (1895-1952) forme internationale translit.-non ISO yiddish
מארקיש, פערעץ (1895-1952) forme internationale yiddish
Markiš, Perec Davidovič (1895-1952) forme internationale translit.-ISO russe
Маркиш, Перец Давидович (1895-1952) forme internationale russe
Pays :
URSS (1922-1991)
Langue(s) :
yiddish
Sexe :
Masculin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :
Auteur
Naissance :
1895-12-07, Polonne (Volhynie, Ukraine)
Mort :
1952-08-12, Moscou (Russie)
A écrit aussi en russe.
Poète, écrivain, auteur dramatique, essayiste. - Condamné à mort le 18 juillet 1952 et executé dans la prison de Lubyanka.
Poète, écrivain, auteur dramatique, essayiste. - Condamné à mort le 18 juillet 1952 et executé dans la prison de Lubyanka.
Forme(s) rejetée(s) :
< Maʾrqiš, Pereṣ (1895-1952) translit.-ISO hébreu
< מארקיש, פרץ (1895-1952) hébreu
< Marqiš, Pereṣ (1895-1952) translit.-ISO hébreu
< מרקיש, פרץ (1895-1952) hébreu
< מארקיש, פערעצ (1895-1952) yiddish
< Markish, Perez (1895-1952) romanisation
< Markisz, P. (1895-1952) polonais
< Markiš, Perec romanisation
< Markich, Perets Davidovitch translit.-non ISO russe
< Maʾrqiš, Pereṣ (1895-1952) translit.-ISO hébreu
< מארקיש, פרץ (1895-1952) hébreu
< Marqiš, Pereṣ (1895-1952) translit.-ISO hébreu
< מרקיש, פרץ (1895-1952) hébreu
< מארקיש, פערעצ (1895-1952) yiddish
< Markish, Perez (1895-1952) romanisation
< Markisz, P. (1895-1952) polonais
< Markiš, Perec romanisation
< Markich, Perets Davidovitch translit.-non ISO russe
Source(s) :
Le monceau : et autres poèmes / Peretz Markish ; traduit du yiddish et présentés par Charles Dobzynski, 2000 . - Stihotvoreniâ i poèmy : [Perevod s evrejskogo.] / Perec Markiš ; vstupitelʹnaâ statʹâ. S. S. Narovčatova ; sostavlenie i primečaniâ È. E. Lazebnikovoj-Markiš ; redakciâ stihotvornyh perevodov V. V. Levika, 1969
Bibliothèque nationale d'Israël : http://uli.nli.org.il/ (2021-09-23) . - Bibliothèque nationale de Russie : https://primo.nlr.ru/ (2021-09-23) . - Yiddish leksikon : http://yleksikon.blogspot.com/2017/09/perets-peretz-markish.html (2021-09-23) . - YIVO encyclopedia of Jews in Eastern Europe : https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Markish_Perets (2021-09-23) . - Leqsiqon fun der nayer yidišer literatur, 1963 . - Encycl. Judaica, 1971
BnF Service hébreu, 2021-09-23 . - BnF Service russe, 2021-09-23
Le monceau : et autres poèmes / Peretz Markish ; traduit du yiddish et présentés par Charles Dobzynski, 2000 . - Stihotvoreniâ i poèmy : [Perevod s evrejskogo.] / Perec Markiš ; vstupitelʹnaâ statʹâ. S. S. Narovčatova ; sostavlenie i primečaniâ È. E. Lazebnikovoj-Markiš ; redakciâ stihotvornyh perevodov V. V. Levika, 1969
Bibliothèque nationale d'Israël : http://uli.nli.org.il/ (2021-09-23) . - Bibliothèque nationale de Russie : https://primo.nlr.ru/ (2021-09-23) . - Yiddish leksikon : http://yleksikon.blogspot.com/2017/09/perets-peretz-markish.html (2021-09-23) . - YIVO encyclopedia of Jews in Eastern Europe : https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Markish_Perets (2021-09-23) . - Leqsiqon fun der nayer yidišer literatur, 1963 . - Encycl. Judaica, 1971
BnF Service hébreu, 2021-09-23 . - BnF Service russe, 2021-09-23
Domaine(s) :
800
Identifiant international de l'autorité :
ISNI 0000 0001 1046 697X
, cf.
http://isni.org/isni/000000011046697X
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb13609714d
Notice n° :
FRBNF13609714
Création :
01/03/07
Mise à jour :
21/09/23