Notice de titre textuel

  • Notice
Oberammergauer Passionsspiel forme internationale allemand

Pays :  Allemagne avant 1945
Langue(s) :  allemand
Date de l'oeuvre : 1633


>> << Remanié par :  :  Rosner, Ferdinand (1709-1778)
>> << Remanié par :  :  Knipfelberger, Magnus (1747-1825)

Note(s) sur l'oeuvre : 
Passion bavaroise de 1633 ayant pour origine une promesse solennelle de la commune d'Oberammergau au moment de la peste. En 17 scènes. - Le manuscrit le plus ancien de 1662 est une compilation du "Jeu de la Passion d'Augsbourg" (ca 1460) et de vers composés par Sebastian Wild en 1466. Élargissement du texte ca 1680 par des chants et textes de la "Weilheimer Passion" de Johannes Aelbl. Remaniements en prose par le bénédictin Ferdinand Rosner en 1750, par Magnus Knipfelberger entre 1780-1800, par Ottmar Weiss en 1810. Version en vers par le prêtre Josef Alois Daisenberger.


Forme(s) rejetée(s) : 
< Denkmäler der Oberammergauer Passionsliteratur allemand
< Das Passions-Spiel in Oberammergau allemand
< Von dem Leyden und Sterben auch Aufferstehung unseres Herrn Jesu Christi Spilweiss in Reimen Gebracht allemand
< Jeu de la Passion d'Oberammergau français
< Passion d'Oberammergau français

Source(s) : 
IFLA, Anonymous classics, 1978 : forme retenue
Brockhaus, 17. Aufl. . - Kosch . - Histoire de la littérature allemande au Moyen Âge / ed. par Wolfgang Spiewok et Danielle Buschinger, 1992
BN Cat. gén. 1960-1969
Consultée(s) en vain : 
IFLA, Anonymous classics (en ligne), 2004

Domaine(s) :  800


Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb12210916v
Notice n° :  FRBNF12210916

Création :  91/07/16
Mise à jour :  06/05/17

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (50)